了尾巴分叉以外和普通的狗没什么区别,挺可爱的。”提到神奇生物的话题,海格说起话来便放松多了,他用手比划出大小来的时候,眼中流露出的温情就好像两手之间真的有一条小狗在一样,“有些人也会把它们当宠物养,如果你感兴趣,等暑假的时候我可以寄一只给你——别担心,这不是什么濒危动物,只要别在麻瓜聚居区里养就没人管。”
尼尔摇摇头:“不必了,谢谢,我很怀疑它们能不能在我老家那种海拔的气候下存活……就没有什么更强壮、更结实、强大到能手撕妖魔邪祟的家伙吗?欧洲最可怕的犬类神奇生物是什么?”
“哦,三头犬。”海格不假思索地回答,“这是毫无疑问的……但是它们非常罕见,而且只有非常专业的人才能驯化。”
尽管和名字一同出现的还有两个极为严苛的限制条件,但这种名字充满幻想感、让人不由得热血沸腾、心潮澎湃的生物还是引起了尼尔极大的兴趣:“听起来有些虚无缥缈,不是吗?您亲眼见过吗?”
海格不无得意地挺了挺胸。
“我?事实上,我从一个可疑的希腊人手里搞到过一只,当时它还是只小宝宝呢。只可惜它现在不在禁林里,否则我可以带你去看一看,邓布利多把它——”
说到这,他的脸色突然变了,意识到自己绕了一大圈最终还是落入了陷阱之中,一时不知道究竟是该赶紧闭嘴还是改口说些无关紧要的话糊弄过去,整个人僵在了原地,两只手不知所措地来回变换着位置,连装着黑灰的袋子掉在了地上都没有发觉。
尼尔面无表情地看了他一眼,缓缓地说:“把它借走去看守禁区走廊——啊,我就知道是这么回事,那老……他就是喜欢对每个人都藏一手,是吧?”
他的态度并不算咄咄逼人,但在海格眼里,就像是有一道万丈悬崖在朝自己慢慢逼近一样。
“我、我听不懂你的意思,你真的该回去了……”
“好啦,教授,放松点吧,瞧您满头大汗的样子。”尼尔一抬手,阻止了他继